-
1 jambe
jambe [zĵãb]〈v.〉4 steun ⇒ schraag, steunbalk♦voorbeelden:jambe de devant • voorbeenjambes en X • x-benenjambes arquées • o-benenjambes cagneuses • x-benenles jambes écartées • wijdbeensavoir de mauvaises jambes • slecht ter been zijnj'ai les jambes coupées • ik kan niet meer op mijn benen staanj'en ai eu les jambes coupées • ik stond te trillen op mijn benenavoir 10 kilomètres dans les jambes • 10 kilometer gelopen hebbenavoir les jambes en coton, comme du coton • slap in de benen zijnavoir les jambes en pâté de foie • knikkende knieën hebben, wankel op zijn benen staanavoir des jambes de vingt ans • nog goed ter been zijnn'avoir plus de jambes • geen benen meer hebben om op te staan, doodmoe zijncouper les jambes à qn. • iemand machteloos makense dégourdir les jambes • zich wat vertreden, een eindje om lopenla peur lui donne des jambes • uit angst zet hij het op een lopen〈 schertsend〉 cela me fait une belle jambe! • daar schiet ik toch niets mee op!jouer des jambes • er snel vandoor gaanprendre ses jambes à son cou • zich uit de voeten maken, de benen nementirer dans les jambes de, à qn. • iemand dwarszittens'enfuir à toutes jambes • er snel vandoor gaan, weghollen, wegvluchtenêtre dans les jambes de qn. • iemand voor de voeten lopenfaire qc. par-dessous, par-dessus la jambe • iets op z'n janboerenfluitjes doentenir sur ses jambes • op zijn benen (kunnen) staanf1) been, poot2) broekspijp3) steun -
2 avoir les jambes en coton, comme du coton
avoir les jambes en coton, comme du cotonDictionnaire français-néerlandais > avoir les jambes en coton, comme du coton
-
3 weak
adj. slap, zwak; breekbaar[ wie:k]4 waterig♦voorbeelden:have a weak head • zwakzinnig zijngo weak at the knees • slappe knieën krijgen 〈 met betrekking tot verliefdheid〉; op zijn benen staan te trillen 〈 van angst〉weak at/in physics • zwak/minder goed in natuurkundehave a weak spot for • een speciaal plekje in zijn hart hebben voor -
4 mou
mou1 [moe]〈m.〉1 (het) slappe ⇒ (het) weke, (het) zachte♦voorbeelden:1 donner du mou à • laten vieren, losser makenrentrer dans le mou de qn. • iemand te lijf gaan————————mou2 [moe],mol, molle [mol]1 zacht ⇒ week, slap2 soepel ⇒ buigzaam, lenig3 willoos ⇒ slap, zwak♦voorbeelden:mer molle • vlakke zeede molles ondulations de terrain • flauwe glooiingenplante molle • weke planttemps mou • loom weerhomme mou au travail • man die niet van aanpakken weet→ pâte————————mou3 [moe]♦voorbeelden:1 vas-y mou • kalm aan, voorzichtig= mol; = molle; adj1) zacht, slap2) soepel, lenig3) willoos, slap
Перевод: со всех языков на нидерландский
с нидерландского на все языки- С нидерландского на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Нидерландский
- Французский